Posteado por: Rosa | 19 junio, 2016

O abó (Jotabéa)

O abó (acuarela de Jesús Lorenzo Álvarez)

O abó

(Acuarela de Jesús Lorenzo Álvarez)

(Primera estrofa de una cantiga de amigo “Ondas do mar” de Martín Códax, trovador vigués del siglo XIII)

 

Gallego

 

O abó
(Jotabéa)

 

As súas mans curtidas de traballar na leira
posúen a dozura dos frutos da figueira.

En cada engurra inscrita no seu rostro eminente
latexan mil historias que conta ledamente.
Dos netos fachendoso, cos fillos exixente;
temido polos febles, querido pola xente.

Seus ollos son dous fachos que afastan a tristura
cando a feroz congoxa co medo se mestura.

E cando mingua o día, na noite silandeira,
escoita moi atento o auxe da semente
que preme por saír baixo da terra escura.

 

(Rosa María Lorenzo Álvarez)

 

Castellano

 

El abuelo
(Jotabéa)

Sus manos curtidas de trabajar la tierra
poseen la dulzura de los frutos de la higuera.

En cada arruga inscrita en su rostro eminente
laten mil historias que cuenta alegremente.
De los nietos orgulloso, con los hijos exigente;
temido por los débiles, querido por la gente.

Sus ojos son dos antorchas que alejan la tristeza
cuando la feroz congoja se mezcla con el miedo.

Y cuando mengua el día, en la noche silenciosa,
escucha muy atento el auge de la simiente
que pugna por salir bajo la tierra oscura.

Posteado por: Rosa | 15 junio, 2016

A pomba (Jotabem con estrambote)

 

 

Paloma-corona flores

(Gallego)

 

A pomba

 

(Jotabem)

 

A branca pombiña morreu,
¡roubáronlle a terra de seu!

 

Ficou sen vento mareiro,
sen luz, sen lar no palleiro,
sen veiga, sen sol no outeiro…
¡ficou nun mundo estranxeiro!

 

O gris da pedra erixida
furtoulle o folgo da vida.

 

As fráxiles alas bateu
e enfrontando o nevoeiro
¡ficou de morte ferida!  

 

¡Adeus, Vida!

Levo comigo a lembranza

e o xerme da esperanza.

 

(Rosa María Lorenzo Álvarez)

 

(Castellano)

 

La paloma

 

La blanca paloma murió,

¡le robaron su tierra!

 

Quedó sin viento del mar,

sin luz, sin hogar en el pajar,

sin terreno, sin sol en la loma…

¡quedó en un mundo extranjero!

 

El gris de la piedra erigida

Le hurtó el aliento de vida.

 

Las frágiles alas batió

y enfrentando la nevada

quedó de muerte herida.

 

¡Adiós, Vida!

Llevo conmigo el recuerdo

y el germen de la esperanza.

 

 

 

 

 

Posteado por: Rosa | 4 mayo, 2016

Erase una vez…!

Si sois enamorad@s del amor y os gusta la poesía, os comparto este bellísimo blog recién nacido, sus hermosas imágenes, sus reflexiones acerca del amor y sentimientos del alma vestidos de poesía, no tiene desperdicio. Os lo recomiendo.

MY Alborada

En el amor, todos tenemos  al menos una historia que contar, quien no ha vivido una aventura emocionante,  un día de gloria o, una experiencia inolvidable que nos dejan huellas maravillosa e historias deliciosas como esta:

Historia de un beso

Cuántas historias podrían compartirse en este espacio, sobre amores que escalan ventanas, suben a los arboles, escriben en lo muros…..?

Ver la entrada original

Posteado por: Rosa | 1 abril, 2016

La Noche

Posteado por: Rosa | 25 marzo, 2016

Empatía (Sedoka)

image

Posteado por: Rosa | 13 marzo, 2016

Haikû collage


Tormenta

 

Rosa María Lorenzo

(13/3/2016)

Posteado por: Rosa | 10 marzo, 2016

La Noche

Varios poemas están intentando participar en la revista “Salto al reverso” entre ellos el mío (bajo estas líneas). Os invito a votar por el que más os guste a través del siguiente link:

http://saltoalreverso.com/2016/03/10/votaciones/

Gracias por vuestro apoyo.

Lobo Luna Mujer

La Noche

(Décimas al modo de Loys Le Caron)

La noche cubre la albura
con premura;
¡nos engaña tenazmente!
Simplemente,
a través de las estrellas,
permite intuir sus huellas;
la sazón
de su oblonga melodía,
la razón
de su perversa entropía.

La noche, oscura parcela.
Entretela
del sentimiento salvaje;
homenaje
a su insufrible fervor.
¡Ese insólito atanor!
calcinando
la médula de mi ser;
horadando
la bondad de mi querer.

Rosa María Lorenzo

 

Posteado por: Rosa | 26 febrero, 2016

Farta de estar farta

image Leer Más…

Posteado por: Rosa | 10 febrero, 2016

Vigopoema

image
Dende o mar
xurdiches, cal Venus,
branca de escumas.

Branca coma as gaivotas
que durmen nas rochas
acubilladas nas plumas.

Branca coma as nubes
que choran por ti de cotío
envexosas
dos acariños dos mariñeiros.

Aos teus pés
ríndese o mar,
bícante as olas
neses pés dourados
polo sol costeiro.
Un sol que brila só pra ti,
de a pouquiño, si…
pero, ¡ay, cando brila!

Rosa María Lorenzo
(10/2/2016)

 

 

Traducción

Del mar

surgiste, cual Venus,

alba de espumas.

Alba como las gaviotas

que duermen en las rocas

cobijadas en sus plumas.

Alba como las nubes

que lloran por ti a menudo

envidiosas

de las caricias de los marineros.

A tus pies se rinde el mar,

te besan las olas

en esos pies dorados

por el sol costero.

Un sol que brilla sólo para tí,

poco, si…

pero, ¡ay, cuando brilla!

 

 

Posteado por: Rosa | 31 enero, 2016

El llanto del jilguero (Limericks)

EL Limerick

Es un poema jocoso que consiste en cinco versos que riman AAbbA.
En castellano los versos suelen ser endecasílabos los dos primeros y el quinto y  heptasílabos el tercero y el cuarto.
Su origen exacto es desconocido, aunque se apunta la posibilidad de que proceda de un canto en verso propio de las fiestas folclóricas irlandesas del siglo XVIII.
Fue popularizado por Edward Lear (1812-88), en “Book of Nonsense”, en 1846.
Desde entonces ha sido cultivado por autores de reconocido prestigio como Lewis Carroll, Mark Twain, James Joyce o Thomas S. Eliot, desarrollando líneas temáticas que van más allá de lo jocoso (cultos, eróticos, etc.), y extendiéndose a otros idiomas.
En Argentina, la escritora María Elena Walsh basó en 42 limericks su libro infantil “Zoo Loco” (1964).

image

 

 

 

 

El llanto del jilguero

(fábula)

Un jilguero cantando en la floresta
sonsonetes de enojo y de protesta,
se topa con la urraca
que con voz de carraca
demanda su silencio pues ¡apesta!

Y el jilguero con fama de “enterado”
se ríe de su oído vulnerado:
¡vete, urraca tontuna
terca como ninguna!
(le soltó a quemarropa, ya cansado)

Parándose el pequeño colibrí,
pregunta a que se debe el frenesí
de sus tórridas quejas
tupidas como guedejas
que el viento desperdiga por ahí.

El cuco y el gorrión, que no se enteran,
presiden los corrillos que prosperan
a la sombra de un pino
entre un gran torbellino
de voces atipladas que ponderan.

Hastiado del tumulto cacofónico,
el jilguero desiste en su sinfónico
y acalla su dolor
con mudo resquemor:
¡clamar en el desierto suena irónico!

Zaherido su canto reverente,
al verlo en actitud tan deprimente,
Panchita la corneja,
tan sabia como vieja,
le exhorta a que difunda lo que siente.

La noche en su camino sigue al día
testigo de mi amarga melodía;
pero nadie me escucha
sumido en esta lucha
por la pena que ahoga el alma mía.

Mas todos se pronuncian sin saber
del duelo en este triste acontecer
que invade mi existencia
igual que una sentencia
burlando la bonanza del ayer.

Mi amada, la razón de mi existir,
en vano se ha tenido que morir;
un rudo cazador
la abate sin pudor
haciendo de mi vida un “sin vivir”

Don búho que escuchaba muy atento,
consciente de su aciago descontento,
sonríe con dulzura
palpando la amargura
y el hosco frenesí del desaliento.

No sufras más, pequeño pintadillo,
prosigue modulando tu estribillo,
porque esa es tu razón
sin otro parangón:
¡al ciego has de servir de lazarillo!

Mis ojos en la noche pueden ver;
la bruna oscuridad saben leer.
el necio ser humano
de hecho, nuestro hermano,
se ríe de la Vida y su Saber.

Se cuentan las especies por millares
poblando cielo y tierra con sus mares
y el hombre las domina
tiñendo, con su inquina,
de sangre la virtud de sus altares.

Rosa María Lorenzo
(31/1/16)

 

Posteado por: Rosa | 15 enero, 2016

Lonxe…, moi lonxe

image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gallego

Lonxe…, moi lonxe

Bágoas que fuxen lonxe…, moi lonxe,
pranto da terra, veiga baleira,
medo e tristura, dor silandeira,
fillos que fican lonxe …, moi lonxe.

Brancas pombiñas voan co vento;
mil anduriñas alén o mar,
¿En qué tellado han aniñar?
non hai ledicia, non hai contento.

Deus agarime seus orfos niños
lonxe da terra que os viu nacer,
tenras papoulas do meu querer,
¡Non vos perdades polos camiños!

Castellano

Lejos…,muy lejos

Lágrimas que huyen lejos…, muy lejos,
llanto de la tierra, campo vacío,
miedo y tristeza, dolor silencioso;
hijos que quedan lejos…, muy lejos.

Blancas palomas vuelan con el viento
mil golondrinas más allá del mar,
¿En qué tejado van a anidar?
no hay alegría, no hay contento.

Dios proteja sus huérfanos nidos
lejos de la tierra que los vio nacer;
tiernas amapolas de mi querer,
¡No os perdáis por los caminos!

©Rosa María Lorenzo (15/1/2016)

Posteado por: Rosa | 31 diciembre, 2015

¡¡¡FELIZ 2016 A TOD@S!!!

feliz-2016_3jpg

Posteado por: Rosa | 4 diciembre, 2015

Se tivese (Jotabé)

5c3e5e18de0efd5f7a10e9cb41b3189c

 

(Gallego)

Se tivese… (Jotabé)

Se tivese os meus sentidos espertos
e a clara visión dos ollos abertos,

non sufriría esa fonda cegueira
moura de cinzas e escura xenreira
latexando na mente preguiceira
dos de lingua enganosa e borralleira.

Se tivese nos beizos un solpor
de verbas esgrimidas sen rancor,

pecharía os mordentes desacertos
nas fauces abertas e alma baleira
dos brancos cadaleitos ao redor.

(Castellano)

Si tuviese…

Si tuviese mis sentidos despiertos
y la clara visión de los ojos abiertos,

no sufriría esa honda ceguera
negra de cenizas y oscura manía
latiendo en la mente perezosa
de los de lengua sucia y engañosa.

Si tuviese en los labios un atardecer
de palabras esgrimidas sin rencor,

cerraría los mordientes desaciertos
en las fauces abiertas y alma vacía
de los blancos ataúdes que me rodean.

Rosa María Lorenzo

Posteado por: Rosa | 27 agosto, 2015

Acechan las sombras ( Sonetino trisílabo)

El Sonetino o Sonetín Es un soneto de versos pentasílabos e incluso trisílabos.

image

Acechan las sombras…

( Sonetino trisílabo)

Tridentes
alzados,
cruzados,
silentes…

Los dientes
trabados,
¡soldados
valientes!

Alguna
sonrisa
lobuna;

divisa
la luna,
sumisa.

Rosa María Lorenzo (26/8/2015)

Posteado por: Rosa | 11 mayo, 2015

*El Amor*

image

 

“El Amor”
(Jotabé)

Si me niegas la linfa de tus labios,
del numen de tus ojos, los resabios;

si el desdén se pronuncia en tus palabras
hirientes, esperpénticas, macabras;
el “Cofre de Pandora” no entreabras,
recuerda que a ti mism@ descalabras.

El amor no se compra ni se vende,
la pureza del alma es quien lo enciende.

Es su estela el perfume de los sabios,
el humus en los surcos que tu labras,
el niño que a tu clámide se prende.

Rosa María Lorenzo
(7/5/15)

Posteado por: Rosa | 10 mayo, 2015

*Ungir la espina* (Decasenario)

Esta nueva métrica fue presentada por Mariano Béquer el 29/4/11. Se trata de cuatro tercetos – de rima alterna hasta el verso 10 y los versos 11 y 12 forman pareado – y un cuarteto (16 versos en total) cuya característica más interesante es que el cuarteto está formado por el primer verso de cada uno de los tercetos. Requisito sugerido por el autor es que todos los versos han de ir acentuados en la 4, 7 y 9 sílabas.

Esto, a mi entender, aporta al poema una particular cadencia muy agradable al oído a la hora de recitarlo.

Seguidamente, dejo un Decasenario de mi propia cosecha… O eso por lo menos he intentado.

image

*Ungir la espina*

Este querer que querer no quiere
del alma mía, vil estertor,
¡qué no daría si yo pudiere

cambiar la noche por puro albor!
Vivir la vida que nunca muere,
prender mi estrella, morir de amor.

¡Qué no daría si me ofreciere
alzar el vuelo como un azor
y redimir el pesar que hiere!

Ungir la espina y brindar la flor.
Por todo aquel que en amor rebosa,
hurto la espina…, muestro la rosa.

Este querer que querer no quiere
cambiar la noche por puro albor
¡qué no daría si me ofreciere
ungir la espina y brindar la flor!

Rosa María Lorenzo (9/5/15)

Posteado por: Rosa | 2 mayo, 2015

La “Sola Edad”

image

 

 

La “sola edad”
(Jotabéa)

Humilde soledad del caminante hermana
que guías mi andadura con rudeza espartana.

Como si en ello fuese la prez de tu estamento,
postulas en mi entraña un mudo pensamiento:
“En ti sueña la vida, arúspice y evento,
en ti siempre perdura su embalsamado aliento,

en ti nace el camino y a su vera florece
la rosa del ocaso que incierta se estremece.”

Acuñadas con prisa, vividas con desgana,
las dudas y zozobras carecen de argumento
ante tu albor florido que nutre y fortalece.

Rosa María Lorenzo

Posteado por: Rosa | 28 abril, 2015

Velos de ignorancia (Jotabéa)

image

 

Velos de ignorancia
(Jotabéa)

Las “insignes” verdades que postula la ciencia
son ensueño brumoso acotando la esencia.

Son la excusa infalible que aherrojó el albedrío
en la sórdida sima de este páramo umbrío
donde soy incapaz de quitarme este frío
apostado en el alma cual eterno atavío.

Una inerme molicie me circunda enconosa;
ya mi numen expira bajo grávida losa.

En la psique de todos es perenne presencia,
una impronta nociva, ¡un infausto vacío!
una adusta ceguera… pertinaz, dolorosa.

Rosa María Lorenzo

 

Posteado por: Rosa | 26 abril, 2015

Verano (Jotabém)

image


Verano
(Jotabem)

Se ralentiza el afán
dormitando en el zaguán.

Amables días de estío
nos sacuden el hastío
donde el ánimo sombrío
se diluye en el vacío.

El mar besando la arena,
el sol, la gente morena…

Noches de añil y arrayán
mecen tu sueño y el mío
bajo una luna serena.

Rosa María Lorenzo

Posteado por: Rosa | 24 abril, 2015

Primavera (Jotabéa)

image

Primavera

(Jotabéa)

Tu esplendor nos inunda revistiendo los días
de exaltados matices, espiral de alegrías.

Se arraciman las horas salpicadas de olores,
ya los campos estrenan recital de colores
y en los árboles mozos revestidos de flores
se adormece el silencio, se perfilan amores.

El mistral ya no ulula su canción poderosa,
alejose sombrío con la faz quejumbrosa.

Ya la Madre Natura nos obsequia armonías,
un edén de lirismo conjurando temores;
muestra, allende la espina, la bondad de la rosa.

Rosa María Lorenzo

Older Posts »

Categorías